ただ~のみ Ngữ pháp | Nghĩa | Cách sử dụng | Tiếng Nhật Pro.net

11 tháng 2, 2017

Textual description of firstImageUrl

ただ~のみ Ngữ pháp | Nghĩa | Cách sử dụng

Ngữ pháp ただ~のみ có nghĩa: Chỉ...; chỉ là như thế
Cách sử dụng ただ~のみ: 「のみ」được sử dụng để diễn tả ý nghĩa “chỉ giới hạn trong phạm vi đó” hoặc “chỉ là như thế”. Cũng có trường hợp diễn tả “đang ở trong tình trạng sắp thực hiện một hành động, động tác nào đó”, “chỉ có động tác đó được thực hiện mà thôi”. 
- Đây là lối nói kiểu cách, mang tính văn viết. Trong văn nói người ta thường sử dụng「だけ」 hoặc「ばかり」
- Thường đi chung với 「ただ」 phía trước với dạng 「ただ~のみ」
ただ~のみ Ngữ pháp | Nghĩa | Cách sử dụng
- Ngữ pháp JLPT N1
Dạng sử dụng:
(ただ)
N
のみ

N
na-Adj
であるのみ

i-Adj
のみ

V
V-thể ngắn
のみ
のみ
Ví dụ:
経験(けいけん)のみ(たよ)っていては成功(せいこう)しない。
Nếu chỉ dựa vào kinh nghiệm thì sẽ không thành công.

運動大会(うんどうたいかい)当日(とうじつ)天気(てんき)選手(せんしゅ)たちにとってただそれのみ心配(しんぱい)だ。
Thời tiết của hôm diễn ra hội thao chính là điều lo lắng duy nhất đối với các vận động viên.

金持(かねも)のみ(とく)をする()(なか)だ。
Trên đời này, chỉ người giàu được lợi.

洪水(こうずい)(あと)(のこ)されたのは、(いし)土台(どだい)のみだった。
Cái còn sót lại sau trận lụt chỉ là các nền đá.

わたしは(いま)ただ平和(へいわ)のみ(ねが)っています。
Tôi bây giờ chỉ cầu chúc cho sự hòa bình.

(いま)はただ事故(じこ)にあった方々(かたがた)の無事を(いの)のみです。
Bây giờ tôi chỉ còn biết cầu chúc cho những người gặp nạn bình an vô sự.

準備(じゅんび)(ととの)った。あとはスイッチを()れるのみだ。
Việc chuẩn bị đã xong. Bây giờ chỉ còn bật công tắc mà thôi.

できることは(すべ)てやった。あと、ただ結果(けっか)()のみだ。          
Những việc có thể đã làm hết rồi. Giờ chỉ còn chờ kết quả nữa thôi.

(はや)くしなければと(あせ)のみで、一向(いっこう)仕事(しごと)がはかどらない。
Chỉ cứ nóng vội, nghĩ rằng phải làm gấp, nên công việc không chạy chút nào.

戦争直後(せんそうちょくご)人々(ひとびと)は生きるのみ精一杯(せいいっぱい)だった。
Ngay sau chiến tranh, mọi người chỉ để sống thôi đã vô cùng vất vả.

(いま)はもう過去(かこ)()(かえ)るな。ただ前進(ぜんしん)するのみだ。
Bây giờ đừng nhìn lại quá khứ nữa. Chỉ còn tiến lên phía trước mà thôi.

(いま)ただ()くなった(ほう)のご冥福(めいふく)(いの)のみです。
Bây giờ chỉ có thể cầu chúc những người đã mất được an nghỉ.

事故(じこ)はあまりにも突然(とつぜん)で、彼女(かのじょ)(なに)もできず、呆然(ぼうぜん)するのみだった。
Tai nạn quá đỗi bất ngờ nên cô ấy không thể làm gì, chỉ biết chết lặng.

ただ(きび)しいのみでいい教育(きょういく)とはと()えないでしょう。
Không thể nói rằng chỉ có sự nghiêm khắc là một giáo dục tốt.

Bài viết liên quan: